Cómo integrar subtítulos en un vídeo

Por Jordi Bonet el día 22 enero, 2009

Si eres adicto a las series americanas como Lost, Prison Break o House y tu nivel de inglés no te permite disfrutarlas en versión original, seguro que en más de una ocasión has tenido que volver a descargar un episodio en concreto porque no tenía los subtítulos integrados.

Además de repetir la descarga, existen otras opciones. Como, por ejemplo, integrar los subtítulos en el vídeo.

A continuación, te explicamos dos soluciones posibles. Una, por si sueles ver las pelis en el PC y otra si prefieres verlas tumbado en el sofá frente la TV del salón.

Solución 1: Copiar subtítulos en la misma carpeta

Reproductores de vídeo como Windows Media Player, VideoLan y algunos reproductores DVD de sobremesa son capaces de integrar al vuelo los subtítulos.

De esta manera, para añadir subtítulos a un vídeo sólo tienes que utilizar uno de estos reproductores (te recomendamos VideoLAN) y guardar en una misma carpeta el vídeo y los subtítulos asegurándote que el nombre de los dos archivos es el mismo.

 

Por ejemplo, si tienes el último episodio de Perdidos y los subtítulos a parte, simplemente tienes que copiar los dos archivos en la misma carpeta y ponerles el mismo nombre. Por ejemplo: lost4x01.avi y lost4x01.srt

Solución 2: Integrar los subtítulos en el vídeo

Si tu reproductor de sobremesa es incapaz de integrar los subtítulos al vuelo, existe la posibilidad de integrar los subtítulos en el propio vídeo. El proceso es algo más tedioso, pero una vez hecho uno… hechos todos.

Lista de herramientas y materiales que necesitamos:

  1. Editor de vídeo VirtualDubMod
  2. Filtro para integrar subtítulos
  3. Conversor de formatos SRT2SSA
  4. El archivo de vídeo y el archivo con sus respectivos subtítulos

Paso 1 - Instalar filtro para integrar los subtítulos

Una vez tenemos todas las herramientas y materiales descargados, el primer paso es instalar el filtro para integrar los subtítulos en el editor VirtualDubMod. Para instalarlo, sólo tienes que copiar el archivo “Subtitler.vdf” del filtro dentro de la carpeta “Plugins” del VirtualDubMod.

Paso 2 – Pasar los subtítulos de SRT a SSA

Si tus subtítulos están en formato SSA puedes saltarte este paso. Pero, normalmente, los subtítulos suelen están en formato SRT. Para integrarlos en un vídeo es necesario pasarlos a SSA.

Con el programa SRT2SSA es muy fácil pasar de un formato a otro. Ejecuta el programa, selecciona el archivo de los subtítulos en formato SRT como “Archivo de entrada” y pulsa “Convertir”. Así de sencillo.

Cabe destacar que SRT2SSA también permite cambiar la fuente, el tamaño y los colores de la letra de los subtítulos. Sólo tienes que jugar con sus opciones hasta encontrar la combinación que más te guste. Pero si es tu primer contacto, es mejor dejar las opciones por defecto.

Paso 3 – Cargar el vídeo y los subtítulos en VirtualDubMod

Ahora ya podemos cargar el vídeo. Abre VirtualDubMod, elige la opción “File\Open File…” y selecciona el vídeo.

Una vez cargado el vídeo, viene el turno de los subtítulos. Accede a “Video\Filters…”, pulsa el botón “Add” y selecciona el filtro “subtitler”.

En la ventana de configuración del filtro seleccionado, sólo tienes que incluir el archivo SSA con los subtítulos y pulsar OK.

En la ventana principal del VirtualDubMod podrás ver el vídeo original en la parte izquierda y el vídeo con los subtítulos integrados en la parte derecha. Ahora sólo falta grabar el resultado.

Paso 4 - Seleccionar el Codec de compresión

Para que nuestro vídeo no ocupe una barbaridad, es necesario utilizar un Codec de compresión (p.ej: Xvid MPEG-4). Accede a la opción "Video\Compression" del VirtualDubMod y elige el Codec de compresión que quieres utilizar.

Paso 5 – Iniciar el proceso de integración

Por último, para procesar el vídeo con los subtítulos integrados sólo tenemos que acceder a la opción “File\Save As…”, introducir un nombre y pulsar “Guardar”. Dependiendo de las características de tu ordenador, el proceso suele tardar más o menos tiempo.

Y listo. Una vez finalizado tendrás en tu carpeta de trabajo un nuevo archivo de vídeo con los subtítulos integrados. Ahora... ¡a disfrutar de la película!

Comentarios de usuarios

  • rojiblanc0 rojiblanc0

    Buen artículo Jordi.

    • Enviado 22 ene 2009
  • ArKAngel28 ArKAngel28

    Interesante informacion! Gracias!

    • Enviado 22 ene 2009
  • Zorch Zorch

    Con el AVI ReComp es facilísimo integrar subtítulos. Ampliamente recomendado. Gracias por el artículo.

    • Enviado 22 ene 2009
  • SE HACE CON MOVIE MAKER SE HACE CON M<br />OVIE MAKER

    eso se puede hacer con movie maker aunque no tan personalizado

    • Enviado 22 ene 2009
  • Dante Choques Dante Choques

    ...gracias por la información, andaba buscando algo asi!!!

    • Enviado 23 ene 2009
  • Ricard Ricard

    Gracias por tan buen artículo, hace tiempo que estaba buscando algo así.

    • Enviado 23 ene 2009
  • McFly_24 McFly_24

    Yo tengo unos cuantos amigos que son Rumanos, estos prefieren BSplayer para ver los videos subtitulados (Los de Europa del Este siempre ven videos Originales subtitulados en su idioma, no les gustan las pelis dobladas, por norma general). La ventaja mas evidente de BSplayer contra el resto de reproductores es, principalmente, poder seleccionar la fuente, el tamaño y el color y la posicion de los subtitulos, ya que si tenemos una pantalla "mediana tirando a pequeña" en el comedor, donde vemos la tele desde el sofa, necesitaremos resaltar mas el subtitulo poniendolos en Negrita, en otro color y de un tamaño mas grande. Un gran reproductor para peliculas subtituladas (aun que consuma mas recursos y tenga mil opciones que jamas usemos) que no habeis tenido en cuenta.

    • Enviado 23 ene 2009
  • Manuel González Manuel Gonzál<br />ez

    Eso faltaba, agradesco a la persona que se molesto en publicarlo, lo felicito, muy interesante, felicitaciones.

    • Enviado 23 ene 2009
  • Alucard Alucard

    el virtualdubmod tiene muchos filtros que mejoran la calidad el video en buena medida, y si se quieren mas cosas en un subtitulo es mejor tenerlo en formato .ass (advance substacion alpha) en lugar de .ssa (substacion alpha) ya que tiene muchas mejoras en cuanto algunos aspectos, si queremos editar los subtitulos en algun aspecto basta con bajar el aegisub que es el mejor editor de subtitulos ademas se pueden poner estilos a cada personaje, esto permite ponerle una fuente, tamaño, opciones tales como negrita, cursiva, subrayado, tachado (cosa que no sirve mucho) Tal vez no sea algo muy neceario todo esto pero para el que siempre quiere todo personalizado esto puede funcionarle muy bien ^^

    • Enviado 23 ene 2009
  • pelouro pelouro

    La verdad no me parece una buena idea recomprimir el video integrando en el los subtítulos, por 2 enormes razones: se pierde calidad de video y una vez generado, no se puede corregir ni extraer el subtitulo. Desde luego, donde este un subtítulo externo y en formato formato de texto plano, que se quite todo lo demás. Es lo más versátil que hay. Por cierto, y en la línea de este artículo, creo que el futuro inmediato y a medio plazo de la reproducción de medios es un PC. Que si reproductores de sobremesa con soporte MPEG-4, que si discos duros multimedia que reproducen FLV y WMV y que valen 300 euros, que si comprar una PS3 para ver Blu-ray...Mi recomendación es que se olviden de todo eso. Todos esos cacharros están limitados y lo seguirán estando en el futuro. En hardware y en software. Una placa base para procesador AMD y chipset gráfico integrado ATI de última generación, con salidas HDMI, VGA Y DVI, y con tarjeta de audio 7.1, vale 75-85 euros. Un media center completo hecho a piezas puede costar 350 euros y aún menos. Y reproducirá lo que quieras, como quieras (audio, video, imágenes) podrás jugar, conectarte a internet, etc etc etc. No tendrás que preocuparte de que el firmaware es cutre, que si la calidad de reproducción es deficiente, etc. Como ordenador que es, tiene toda la versatilidad del mundo. Y yo que lo he probado, sobre la calidad de reproducción...que os voy a contar. Nada, sólo era una reflexión para quien tenga pensado invertir en este apartado próximamente.

    • Enviado 23 ene 2009
  • McFly_24 McFly_24

    @ Alucard: Eso es lo que deben utilizar los Fansub de Naruto, pues me aficione a esta serie y la vi TODA COMPLETA, a dia de hoy espero con ansia que llegue el Sabado para que esten subidos los nuevos episodios con los subtitulos integrados. Son muy comodos de leer, ya que usan esos diferentes estilos por personaje: Por Ejemplo, cunado habla naruto, sus subtitulos son Blancos con un borde naranja, cuando habla Sakura son rosas con borde rojo, etc... Asi sabes en todo momento quien dice que frase sin perderte (Gran trabajo de estos FanSub!!). Hasta que no vi Naruto en Japones Subtitulado en Español no me di cuenta de este tipo de subtitulos. Otra serie que me cargue hace tiempo fue Hajimeno Ippo, que no tenia este tipo de subtitulos tan elaborados y a veces se perdia uno! (ahora la estoy viendo de nuevo en Español Americano! :P) Lo que, como es el caso, si tienes los subtitulos en un archivo aparte y quieres verlos en una pelicula que no los trae, BSPlayer suele ser, por lo general, el favorito de (todos los que conozco, y son muchos!) Rumanos, Polacos, y Europeos del Este en general, por las numerosas opciones que trae para su proyeccion en la pantalla. @ pelouro: En eso tienes toda la razon, y con las nuevas cajas de sobremesa, que permiten su montaje tanto en horizontal como en vertical, van de lujo. Mejor y muchisimo mas codomo de montar/actualizar el Hardware que en los tan vendidos Barebones. Una cajita de este estilo, con una placa base "decente" con audio y grafica integrada con HDMI, VGA y/o DVI, 2Gb de RAM, teclado inalambrico con Touchpad o cursor para raton, tarjeta sintonizadora y capturadora hibrida (TDT+Radio+TV Analogica) con mando a distancia, combo Lector BlueRay y DVD-RW y un lector de tarjetas multimedia puede salir por unos 450€ aproximadamente, maximo 500€. Las ventajas son obvias: En un solo aparato tienes todo loque comentas pero lo mas interesante, es que puedes ver a pantallon completo (para aquellos que tengan teles TFT de >32") los videos del Youtube, las series y peliculas OnLine de sus Webs Faboritas, etc. y encima un completisimo PVR, DVD Grabador, etc. :P P.D.: Tambien estoy enganchado a Knight Rider 2008 y estoy ansioso de que lo empiecen a doblar, aun que sea en Español Americano!!)

    • Enviado 23 ene 2009
  • ((Miguel´0N)) ((Miguel´0N))

    Yo utilizo el VobSub y estoy encantado con él la verdad. Igualmente buen e interesante artículo.

    • Enviado 23 ene 2009
  • Ricard Ricard

    Yo lo hice así mismo con una película de 750 mb y en cuando iba 80% del proceso en el video de salida ya tenía 760 GB usado del disco en una sola película. Por que?

    • Enviado 23 ene 2009
  • Jesús Rivas Jesús Rivas

    Estoy de acuerdo con Zorch, con el AVI ReComp es super sencillo añadir o pegar subtitulos a tus vídeos favoritos, solo eliges el video y los subtitulos y lo dejas trabajando hasta que este listo para verlos... además mantiene la calidad del video. Recomendado!!

    • Enviado 23 ene 2009
  • Jordi Bonet Jordi Bonet

    Hola Ricard, Prueba de seleccionar un Codec de compresión. Haz lo siguiente: En el VirtualDubMod selecciona "Video\Compression" y elige Xvid MPEG-4 como Codec.

    • Enviado 23 ene 2009
  • Jordi Bonet Jordi Bonet

    Hola Jesús, En cierta manera, AVi ReComp utiliza una configuración predefinida de VirtualDubMod para realizar la integración de los subtítulos. Si el vídeo está en formato AVI es una buena opción. Si no es así, la cosa cambia.

    • Enviado 23 ene 2009
  • miquel miquel

    gracias jordi....lo explicas mucho mejor q en el tutorial de mundodvx.... gracias a ti ME HE ACLARADO con el virtualdub y subtilteworks ese.......... por fin! GRACIAS

    • Enviado 23 ene 2009
  • markus markus

    otra alternativa mas facil es el ultravideo joiner es muy sencillo integrarle subtitulos a una pelicula

    • Enviado 24 ene 2009
  • artuin artuin

    caramba ponganlo mas suave

    • Enviado 24 ene 2009
  • Ariel Ariel

    muy bueno lo estaba buscando

    • Enviado 24 ene 2009
  • pelouro pelouro

    McFly_24: La ventajas de un PC frente a todos esos aparatos de sobremesa nunca serán bien ponderadas. No sólo puedes hacer muchas cosas más, sino que además las puedes hacer MUCHO MEJOR. Si quieres reproducir la típica película XVID+MP3 en contenedor AVI, no sólo puedes elegir el programa reproductor, sino también el splitter de AVI, el decodificador de XVID (hay varios) y de MP3 (hay varios también). Con un multidecodificador de audio+video como Ffdshow, si por ejemplo la relación de aspecto del video no es correcta y la imagen se ve deformada, la puedes corregir con un filtro de reeescalado que puede ser todo lo preciso que tú quieras. Si el video está pixelado, lo puedes corregir con postprocesado. Si está borroso, lo puedes mejorar con un filtro de reenfoque de los varios que hay... Puedes elegir la librería con la que muestras los subtítulos, que si Ffdshow, que si Vobsub, y cambiar el tipo de letra, tamaño, color, codificación de caracteres... No hay formato de contenedor que se resista: MKV, MP4, WMV, FLV...se acabaron las conversiones de video y las pérdidas de calidad que llevan aparejadas. Y además. la calidad de video a través de una simple salida VGA (no digamos las DVI ó HDMI) le da mil vueltas a la del mejor reproductor de DVD con salida euroconector y/o por componentes. La organización de los contenidos puede ser la que a ti te dé la gana; si quieres tenerlo todo en disco duro y organizar por carpetas, lo haces, si quieres usar un programa para ello también puedes, y si quieres seguir teniendo discos, pues adelante..... Tienes toda la potencia y versatilidad de un ordenador. Hace tiempo ya que le he dicho adiós al reproductor de DVD de sobremesa, a la cadena musical, al home cinema ( estos últimos no he llegado a comprarlos)y a todo eso. PC+ televisor de pantalla plana con entradas PC (VGA, HDMI)= dream team de la reproducción. Y no hace falta gastar mucho dinero, como vemos.

    • Enviado 25 ene 2009
  • roberto roberto

    un par de dudas: 1:con el proceso que haz explicado(muy bien)la calidad del video sera la misma? 2:si despues de hacer todo el proceso y lo quiero grabar en un DVD con nero los subtitulos se van ver cuando los reprodusca en un dvd de sobremesa?

    • Enviado 18 ago 2009
  • Richard Richard

    Gracias Causa por fin puedo ver Evangelion 1.0 en español despues de esperar 2 horas decargando la version en japones joder....

    • Enviado 02 oct 2009
  • Jimmy B. Peralta Jimmy B. Pera<br />lta

    Gracias, realmente ha sido de mucha ayuda!!

    • Enviado 13 oct 2009
  • Solange Solange

    gracias por la ayuda! pero por casualidad sabes como pegar un .ass a un .wmv ?? te lo agradeceria mucho :)

    • Enviado 09 dic 2009
  • shotta shotta

    Hola, varias veces he realizo el proceso tal cual pero no me va bien. Los subtitulos quedan a destiempo al igual que el audio, es decir el video va en un tiempo, el audio en otro tiempo y los subtitulos en otro. Saben por qué? Alguien me puede ayudar? tengo windows 7 GRACIAS.

    • Enviado 29 ene 2010
  • Walter Walter

    Hola Estoy editando un video (que bajé de Youtube en flv y luego lo convertí en AVI para poder editarlo con VirtualDub. El objetivo es ponerle una franja debajo del video, donde van saliendo noticias y la temperatura y hora ( cosa que es molesta a la hora de ver el video) Logré despues de leer tutoriales, hacer los ajustes, ahora bien: Lo que hice, lo debo guardar, elejir la compresion y es ahi donde los resultados son de catastróficos a malos. No hay resultado que sea minimamente igual al video de entrada Y si logro la misma calidas, el peso del video se va al demonio. Ya leí donde describes los codecs y los mejores tips. La pregunta mia es: No tiene VirtualDub, algo que haga que el resultado se guarde con las mismas caracteristicas que el original? Que no tenga que andar averiguando nada? que solo pegue la franga, procese y guarde??? Desde ya muchas gracias, y si en alguna parte lo dices, te pido disculpas, no lo leí o se me pasó Muy bueno tu aporte, se ve que la tienes clara con la edicion !!

    • Enviado 01 feb 2010
  • Goreman Goreman

    Hola a todos, a ver si alguien podría resolverme esta duda que tengo, y que consiste en que cada vez que sigo todos los pasos arriba descritos el resultaod final es un archivo de unos 60-80 megas unicamente de audio. ¿Qué estoy haciendo mal? Gracias de antemano.

    • Enviado 18 mar 2010
  • kyo kyo

    igual una alternativa especifica es el ConvertoxDvD super.

    • Enviado 07 may 2010
  • Dani Dani

    Vosotros sabéis la de tiempo que llevo buscando un tutorial? todos usan programas que se bloquean y cosas así, este usa programas normales y de uso diario. Gracias!

    • Enviado 08 may 2010
  • Bryan Bryan

    xD yo ya avia hecho ese tutorial jeje ta muy bueno xD nomas que me guiare por el tuto ti=uyo de virtualdub ya que el co yo use se me olvido como le hice aparte de que las imagenes no se distinguen xD porque era mucha informacion y solo agre la pag web de donde estava el tutorial de virtualdub http://www.taringa.net/posts/ebooks-tutoriales/3857442/Tuto-con-programas-para-crear-y-pegar-subtitulos.html xD Atte: Bryan

    • Enviado 09 may 2010
  • Edgar Edgar

    Hola, Tambien lo pueden hacer con el "Total Video Converter". Es muy facil y rapido, en la casilla de "Avanzados" te lo explica todo, tambien la puedes cambiar el color, dar sombra, cambiar tamaño de letra ect.Le das convertir al mismo formato de video que tienes, el programa te pega los subtitulos y mantienes la misma calidad de video que tenias. Espero lo disfruten... Slds

    • Enviado 09 may 2010
  • joeped joeped

    Disculpen, pero ¿Por qué complicarse?...¿Por qué no usar el Pocket DivX Encoder y ya? Es más sencillo y rápido...El AviReComp demora mucho en pegar los subtitulos

    • Enviado 09 may 2010
  • C C

    [...] nuevo archivo de v

    • Enviado 11 may 2010
  • Sorin Sorin

    Gracias por el artículo.

    • Enviado 11 may 2010
  • Juan Taré Juan Taré

    Muchas gracias por estas heeramientas que siempre es importante para poder incluir los subtitulos en un video.- Saludos Juan

    • Enviado 12 jun 2010
  • Clara Clara

    Gracias :)

    • Enviado 12 jul 2010
  • lalusha lalusha

    me funciono perfect!. graciaaaas!

    • Enviado 14 ago 2010
  • Pp Pp

    hola que tal yo uso como la primera parte de ponerles el mismo nombre pero si tengo dos o mas subtitulos, español, ingles, aleman, etc, como hago para que esten en la misma carpeta y cuando habra la pelicula se canrgen todos? gracias

    • Enviado 25 nov 2010
  • CATALINA CATALINA

    NECESITO AYUDA! BAJE LA PELICULA, PERO ESTA EN *.MP4!! Y NO SE COMO HACER, POR QUE EL PROGRAMA NO LOS ACEPTA. AYUDAA!

    • Enviado 09 feb 2011
  • CATALINA CATALINA

    Y NO ENCUENTRO NI UN PROGRAMA LO CONVIERTA, BAJE UNO PERO SE DEMORO MAS DE 5 HORAS!

    • Enviado 09 feb 2011
  • Anitta Anitta

    hola quisiera bajar pelicula, serie o documental de cuevana.tv, pero no se como unir los subtitulos, alguien me ayudaria!!!!!! gracias anitta!!!!!

    • Enviado 28 mar 2011
  • CARLOS CARLOS

    EL PROGRAMA ES EXELENTE, EL PROBLEMA ES QUE NO ES CONPATIBLE CON WINDOWS 7, ALGUIEN CONOCE UN PROGRAMA QUE HAGA LO MISMO COMPATIBLE CON W7

    • Enviado 08 dic 2011
  • Escribe un comentario

Softonic en Facebook